コンテンツへスキップ ナビゲーションに移動

翻訳会社 シュタール ジャパン – 高品質な多言語翻訳サービス

  • サービス
    • 翻訳
    • 通訳
    • ケーススタディ
    • 翻訳用語解説集
    • FAQ
  • 翻訳メモリシステム
    • Transit NXT
    • FAQ
  • 出版物
    • ボッシュ自動車ハンドブック
    • CAN および CANopen による 組み込みネットワーク
    • オートモーティブソフトウェアエンジニアリング
  • 会社概要
    • トップメッセージ
    • 取引実績
    • 交通案内
    • 個人情報保護方針
  • 採用情報
  • お問い合わせ
シュタール ジャーナル
  1. HOME
  2. シュタール ジャーナル
  3. 2021年11月

2021年11月

2021年11月22日 / 最終更新日時 : 2021年12月6日 ObikiDaisuke

産業翻訳の品質について~第3回

総括:これから産業翻訳の仕事を志す人への進言、および高品質な翻訳サービスを受けるためのアプローチについて 皆さん、こんにちは! 弊社のブログで「産業翻訳の品質」についてご紹介させていただいている有吉です。 前回は、産業翻 […]

2021年11月11日 / 最終更新日時 : 2021年11月11日 ObikiDaisuke

産業翻訳の品質について~第2回

産業翻訳の各工程における品質向上のヒント 皆さん、こんにちは! 当社のブログで「産業翻訳の品質」についてご紹介させていただいている有吉です。 前回は、産業翻訳で高い品質を維持するための基本となる4つの能力について、私の見 […]

2021年11月1日 / 最終更新日時 : 2021年11月11日 ObikiDaisuke

産業翻訳の品質について~第1回

品質の基本 皆さん、こんにちは! この度、「産業翻訳の品質」についてご紹介させていただくことになりました有吉と申します。私の専門である産業分野における英日翻訳の品質管理の長年の経験から、お客様目線を中心に独自の認識や見解 […]

月別アーカイブ

  • 2023年10月
  • 2023年8月
  • 2023年7月
  • 2023年6月
  • 2023年5月
  • 2023年4月
  • 2023年3月
  • 2023年2月
  • 2023年1月
  • 2022年12月
  • 2022年11月
  • 2022年10月
  • 2022年9月
  • 2022年8月
  • 2022年7月
  • 2022年6月
  • 2022年5月
  • 2022年4月
  • 2022年3月
  • 2022年2月
  • 2022年1月
  • 2021年12月
  • 2021年11月
  • 2021年10月
  • お問い合わせ
  • シュタール ジャーナル
  • サイトマップ
star_logo

株式会社 シュタール ジャパン
〒105-0014
東京都港区芝 3-14-13

シュタールグループ本社
STAR AG (STAR Group headquarters)
Wiesholz 35 CH-8262 Ramsen Switzerland
URL : www.star-group.net
加盟団体 : 一般社団法人 日本翻訳連盟

© 2020-2025 STAR Japan Co., Ltd.

World Time Clock

  • STAR Japan (Tokyo, Japan)
  • STAR Thai (Bangkok, Thailand)
  • STAR AG (Ramsen, Switzerland)
  • STAR USA (Ohio, USA)
MENU
  • サービス
    • 翻訳
    • 通訳
    • ケーススタディ
    • 翻訳用語解説集
    • FAQ
  • 翻訳メモリシステム
    • Transit NXT
    • FAQ
  • 出版物
    • ボッシュ自動車ハンドブック
    • CAN および CANopen による 組み込みネットワーク
    • オートモーティブソフトウェアエンジニアリング
  • 会社概要
    • トップメッセージ
    • 取引実績
    • 交通案内
    • 個人情報保護方針
  • 採用情報
  • お問い合わせ
PAGE TOP